日本谚语:天高馬肥
天高馬肥
【読み】てんこうばひ
【意味】天高馬肥とは、秋のさわやかで快適な気候のこと。
意义:天高馬肥比喻秋天凉爽舒适的天气。
【注釈】秋は空気も澄んでいて、空も高く感じられ、馬も肥えるような収穫の季節でもある。秋の季節の素晴らしさをいったことば。
杜審言の詩『蘇味道に贈る』に「雲浄くして妖星落ち、秋高くして塞馬肥ゆ」とあるのに基づく。
注释:形容秋高气爽,马匹肥壮,秋天是收获的季节。天高馬肥是形容秋天是个美好的季节。出自杜审言的诗句“云净妖星落,秋深塞马肥。”
昔、中国では、北方の騎馬民族の匈奴が収穫の秋になると大挙して略奪にやってきたので、前漢の趙充国はそれを見抜き、「馬が肥ゆる秋には必ず事変が起きる、今年もその季節がやってきた」と、警戒の言葉として言った。
在中国古代,北方游牧民族匈奴在秋天收获的季节会大局侵犯中原,前汉赵充国见状警示朝廷,“马匹肥壮的秋天必有战争,今年收获季也必然如此。”
しかし匈奴が滅びた後は、現在の意味で使われるようになった。
但是匈奴消失以后的今天,已经不做此意使用了。
「天高く(して)馬肥ゆる秋」「天高く馬肥ゆ」ともいう。
也写作「天高く(して)馬肥ゆる秋」「天高く馬肥ゆ」。
【出典】杜審言・詩『蘇味道に贈る』
出处:杜审言 《赠苏味道》
【類義】秋高く馬肥ゆ/秋高馬肥/天高く馬肥ゆる秋/天高くして気清し
同义词:秋高く馬肥ゆ/秋高馬肥/天高く馬肥ゆる秋/天高くして気清し
【用例】-
例句:无
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:
日本谚语:青雲の志
日本谚语:全ての道はローマに通ず