当前位置

首页 > 英语阅读 > 英文笑话大全 > 精品英语笑话6篇

精品英语笑话6篇

推荐人: 来源: 阅读: 7.97K 次

下面是本站小编整理的精品英语笑话6篇,欢迎大家阅读!

精品英语笑话6篇

  精品英语笑话一:Another 40 Years to live

A middle aged woman had a heart attack and was taken to the hospital. While on the operating table she had a near death experience. Seeing God, she asked if this was it. God said, "No you have another 43 years, 2 months, and 8 days to live." Upon recovery the woman decided to stay in the hospital and have a face lift, lip-suction, breast augmentation, tummy tuck, etc. She even had someone come in and change her hair color, figuring since she had so much more time to live, she might as well make the most of it. She got out of the hospital after the last operation and while crossing the street was killed by an ambulance speeding to the hospital. Arriving in front of God, she demanded, "I thought you said I had another 40 Years? "God replied, "I didn't recognize you."

一名中年妇女心脏病突发被送到了医院, 在手术台上,濒临死亡之际,她看到了上帝, 于是,她问上帝是不是她的日子到头了。 上帝回答说,“还没有,你还能活43年,2个月零8天。” 身体快要康复的时候,这名女士想到自己还要活那么多年,得好好对待自己,于是决定先不出院,而是去给自己整整容,吸吸脂,隆隆胸,然后还做了一个腹部拉皮和其它一些美容美体手术。 她甚至还请人到医院里面帮她头发给染了。 做完最后一个手术,这位女士出院了, 但就在过马路的时候,她被一辆风驰电挚赶回医院的救护车给撞死了。 再一次,她又站到了上帝的面前,她大惑不解地问上帝,“我记得你说我还能再活40年?” 上帝回答,“那个时候我没认出你来”。

  精品英语笑话二

In secondary school, I was always self-conscious about my height.

Once I was asked out by a life-guard. I had never really stood next to him and didn't know how tall he was, so the night of the date I took out two pairs of shoes-one with heels, one flat. I arranged with my brother to answer the door, compare his height with my date's and run upstairs to let me know which shoes to wear.

When doorbell rang I waited. Then my brother showed up and told me what I didn't want to hear: "Go barefoot."

中学的时候,我对自己的高度非常敏感。

一次,一位救生员约我出去。事实上,我从未和他并肩站过,因而不知道他到底有多高。因此约会那晚,我拿出两双鞋,一双高跟,一双平跟。我安排哥哥去开门,让他和救生员比比高度,再上楼告诉我应穿哪双鞋。

门铃响了,我在楼上等着。哥哥跑上楼告诉了我一个不幸的消息:“你可以光着脚去约会。”

  精品英语笑话三:我和老师的故事

Teacher: Tom and John! Why are you late for school today?

老师:汤姆!约翰!你俩今天为什么迟到了!

Tom: Madam, I lost a one-dollar coin and was searching for it.

汤姆:老师,我一直在找我丢失的一美元硬币。

Teachear: John, what about you?

老师:那么你呢,约翰?

John: Madam, I was not able to move beacause I was hiding that coin under my feet.

约翰:老师,我不能动啊,我把他的硬币藏脚底下了。

  精品英语笑话四:再见

Two tomatoes go shopping, a tomato suddenly walk fast, the second tomato asks: "where shall we go?" The first tomato has no answer, the second tomato asked again. The tomato has no answer, so the second tomato asked again. The first tomato finally turned slowly, said: "we are not tomatoes? We can talk?"

两颗番茄去逛街,第一颗番茄突然走得很快,第二颗番茄就问:“我们要去哪里?” 第一颗番茄没有回答,第二颗番茄又问了一次。 第一颗番茄还没回答,所以第二颗番茄又问了一次。 第一颗番茄终于慢慢转头说:“我们不是番茄吗?我们会说话吗?”

On a trip to Disney World in Florida, my husband and I and our two children devoted ourselves wholeheartedly to the wonders of this attraction. After three exhausting days, we headed for home.

As we drove away, our son waved and said, "Goodbye, Mickey."

Our daughter waved and said, "Goodbye, Minnie."

My husband waved, rather weakly, and said, "Goodbye, Money."

迪斯尼之旅 弗罗里达州的迪斯尼乐园是一个迷人的地方。一次我和丈夫以及两个孩子前往旅游,我们全身心地沉醉在它的各种奇观之中。精疲力竭地玩了三天之后,我们要回家了。

当我们驱车离开时,儿子挥手说:“再见,美奇。”

女儿挥着手说,“再见,美妮。”

丈夫也有气无力地挥了挥手,说道:“再见,美元。”

  精品英语笑话五:Goldfish 金鱼

Stan: I won 92 goldfish.

斯丹:我赢了 92 条金鱼。

Fred: Where are you going to keep them?

弗雷德:你想在哪儿养它们?

Stan: In the bathroom.

斯丹:浴室。

Fred: But what will you do when you want to take a bath?

弗雷德:但是你想洗澡时怎么办?

Stan: Blindfold(蒙眼睛) them!

斯丹:蒙住它们的眼睛!

  精品英语笑话六:I am acting like a lady 我要表现得像一位女士

One day women's dresses were on sale at a department store. A dignified middle-aged man decided to pick a dress for his wife, but soon he found himself being battered by frantic women.

一天,一家百货公司的女装大减价,一位高贵的中年男士想给他的太太挑选一件女装。但是,没过多久,他就发现自己已被疯狂的女人们撞得踉踉跄跄。

He stood it as long as he could; then, with head lowered and arms flailing, he plowed through the crowd.

他竭力地忍耐着。后来,他低下头,挥舞双臂,挤过人群。

"You there!" challenged a thrilling voice. "Can't you act like a gentleman?"

“你干嘛?”有人尖声叫道,“你难道不能表现得像一位绅士吗?”

"Listen," he said. "I have been acting like a gentleman for an hour. From now on, I am acting like a lady."

“听着,”他说。“我已经像绅士一样表现了一个小时了。从现在起,我要表现得像一位女士。”