当前位置

首页 > 语言学习 > 日语学习 > 日语口译实战练习3:人を紹介する

日语口译实战练习3:人を紹介する

推荐人: 来源: 阅读: 2.99W 次

紹介(しょうかい)意为介绍。人与人在初次见面的时候首先要通过相互介绍来了解彼此,从而建立人际关系。作为一名口译人员,要注意,介绍要分先后顺序,例如:先介绍客人,再介绍主人;先介绍地位低的一方,再介绍地位高的一方;先介绍年幼的一方,再介绍年长的一方;先介绍男士,再介绍女士。把握好这个环节非常重要,那么今天给大家列举了一些常用表达供大家做口译练习。

日语口译实战练习3:人を紹介する

人を紹介する

介绍别人

句子篇:

李さん、こちらは伊藤氏です。当社の新入社員です。

小李,这位是伊藤,我们公司的新员工

お会いできて嬉しいです、李さん。

小李,很高兴见到你。

李さんにはいつもお世話になっています。

我一直受小李的照顾。

あなたを李さんに紹介したいです。

我想把你介绍给小李。

あなたを李さんに紹介できるなんて光栄です。

我很荣幸能把你介绍给小李。

李さん、こちらは伊藤さんです。伊藤さん、こちらは李さんです。

小李,这位是伊藤。伊藤,这位是小李。

販売部門の責任者の伊藤さんを紹介したいと思います。

我想介绍一下销售部的负责人伊藤先生。

会うのをずっと楽しみにしていました。

我一直期待与您见面。

伊藤さんを紹介します。経営部の者です。

我想介绍一下伊藤先生,他是营业部的。

对话篇:

A:伊藤さん、こちらはアメリカ出身のベイカー氏です。

A:伊藤先生,这位是来自美国的Baker。

B:ハイ、お会いできて嬉しいです、ベイカーさん。

B:你好Baker,很高兴见到你。

A:ベイカーさん、こちらは伊藤さんです。彼は日本出身です。

A:Baker先生,这位是伊藤,他来自日本。

C:私も会えて嬉しいです、伊藤さん。

C:伊藤先生,我也很高兴见到你。

B:御社の新製品発表会にお招き頂いてありがとうございます。

B:非常感谢您邀请我参加贵公司的新产品发布会。

C:ようこそお越しになりました。当社の商品についてあなたに少し説明させてください。

C:欢迎您的到来。请允许我向您简单说明一下我们公司的商品。