• 商务英语口译特点分析 从商务英语口译过程来看,商务英语口译策略主要包括翻译前、翻译中、翻译后三个方面。下面是关于商务英语口译特点分析,大家可以作为了解。首先,翻译前的准备阶段可以分为两个阶段,一个是临时性译前准备阶段,二是长期的译前......

  • 日语口译词汇:单元—39 サミット【名词】释义:峰会 原子力発電所【名词】释义:核电站 原爆【名词】释义:原子弹>>一起来背口译词汇口译课程推荐:2018年春季日语中级口译【春季全程班】名师主讲+VIP小班实战演练,翻译口译全面提高,证书能力双丰收......

  • 日语口译词汇:单元—2 閉幕式 (へいまくしき)【名】释义:闭幕式例句:2010年中国上海万国博覧会の閉幕式が10月31日に、上海で行われました。2010年中国上海世博会的闭幕式于10月31日在上海举行。易混淆词语:主催団体卒業式忘年会 開幕式 (かい......

  • 日语口译词汇:单元—32 相互訪問【名词】释义:互相访问 非難【名・他动词・サ变/三类】释义:责难,谴责 共同声明【名词】释义:联合声明>>一起来背口译词汇口译课程推荐:2018年春季日语中级口译【春季全程班】名师主讲+VIP小班实战演练,翻译口译......

  • 商务英语口译有什么技巧 商务英语口译是一项要求很高的工作。口译员必须具备扎实的中英文功底,知识面广,记忆力强,应变能力强,责任心强,商务礼仪得体。因此,建议在开设商务英语口译课程中,以培养学生的商务口译能力,拓展学生的语言应用能力和知识为目......

  • 日语口译词汇:单元—35 不均衡【名词】释义:不平衡 共有【名・他动词・サ变/三类】释义:共同所有 平和的発展【名词】释义:和平发展>>一起来背口译词汇口译课程推荐:2018年春季日语中级口译【春季全程班】名师主讲+VIP小班实战演练,翻译口译全......

  • 日语口译词汇:单元—27 建設的な意見【词组】释义:建设性意见 緊急国際援助【名词】释义:紧急国际援助 人道主義じんどうしゅぎ【名词】释义:人道主义>>一起来背口译词汇口译课程推荐:2018年春季日语中级口译【春季全程班】名师主讲+VIP小班......

  • catti日语二级口译薪资水平 就业永远是大家感兴趣的话题,其中薪资是大家最为关心的,毕竟不少每个人都愿意为爱发电,今天我们就来谈谈catti日语二级口译薪资水平。 如果通过二级口译,在一线城市月入12000--18000基本上是毫无问题的;如果是二级笔译且......

  • 【口译实践】中华人民共和国政府与尼日利亚联邦共和国政府联合声明 JointStatementbytheGovernmentofthePeople’sRepublicofChinaandtheGovernmentoftheFederalRepublicofNigeria中华人民共和国政府与尼日利亚联邦共和国政府联合声明January11,20172017年1月11日TheGovernmentofthePe......

  • 加强英语口译的方法 想要提升自己的英语口译能力,好的学习方法是非常重要的,如果你一直得不到提升就应该要反思自己的学习方法了。今天我们为大家整理了加强英语口译的方法,欢迎大家阅读。1、听力与理解训练。在听力与理解训练中,逻辑训练将......

  • 想练好口译就记住这些词组 当我们学习英语单词的时候,老师总是会说几个词组让我们记,大家有没有想过这是为什么?其实,学英语单词的时候,掌握一些固定词组搭配对我们以后学习英语有很大的帮助。尤其在写作方面或者是在翻译方面,词组会在意义表达上比词......

  • 日语口译实战练习6:待ち合わせ時間、場所を決める 待ち合わせ時間、場所を決める意为确定商谈的时间、场所。不管是在商务场合还是在日常会话中,我们都会经常遇到类似的情景。在做这部分口译的时候要注意敬语、自谦语的表达。那么今天给大家列举了一些常用表达供大家做......

  • 日语口译实战练习9:空港へ迎えに行く 空港へ迎えに行く意为机场迎接。一项对外的口译工作一般都是从迎接客人,进行互相介绍开始,这样不仅可以拉近彼此之间的距离,还有助于接下来事宜的商谈。一般交谈中还会涉及旅途、天气、酒店等信息。在口译时也要彬彬有礼......

  • 2019上半年CATTI口译一级真题(英译汉)第二篇 2019上半年CATTI口译一级真题(英译汉)第二篇Ininternationaltrade,therealcompetitionisbetweenbusinesscorporations,notbetweencountries.IwouldguessthatU.S.PresidentDonaldTrumpwoulddisagreewithsuchastatement,s......

  • 法语人考研 | 如何成为法语口译大师刘和平的弟子? 本文作者Amiso,转载自“法语人”微信公众号(ID:fayuren123),本文已获授权,如需转载请自行联系授权。了解更多信息,请扫描文末二维码。立志报考北语法语MTI的同学,应该都是冲着刘和平老师的名声去的吧。刘和平老师是国内著名......

  • 法语口译三级证书考试经验分享 法语口译三级证书的个人经验分享,希望对大家有所帮助。 我是从法国留学回国,参加工作后考的口译证。我觉得,只要有较扎实的法语基础,加上认真备考,成功几率应该是挺高的。以下是我的一点点经验之谈,希望对各位童鞋有帮助:1......

  • 你的CATTI口译备考“姿势”正确吗? 最近很多小伙伴咨询CATTI如何备考,需要什么书籍,买什么参考书目,哪些人可以报名,别担心,今天小编为大家介绍CATTI口译备考需要注意的地方,如果你也要报考CATTI口译,可以认真读完这篇文章哦。希望对你有所帮助~先来看前辈的经......

  • 日语口译实战练习13:資料説明 資料説明意为资料的说明。这是商务口译中经常出现的场景。在做关于资料说明的口译时,作为译员应当提前对资料进行了解,熟悉里面的内容,注意有关图表、数据等的相关表达,以便灵活应对。今天给大家列举了一些常用表达供大家......

  • 日语口译练习方法介绍:视译 今天给大家介绍的口译练习方法是:サイト・トランスレーション(sighttranslation),也就是视译练习。这种练习方法有助于集中注意力,提高词汇及语法能力,对口译练习非常有帮助。看到原文之后立刻分析并翻译出来,尽量做到译文通......

  • 【中韩口译入门听写】50 主持会议(4/4) 每天一句【中韩口译入门听写】,快速打好口译基础!真实口译资料,句式经典正式,助你提高口译水平!本文中的数字请写阿拉伯数字!세미나1부사회는전한국개발원원장이시고현재충남대학교교수이신송모모박사님께서진행하여주시겠......

  • 口译考试翻译技巧学习 在翻译考试中,考生们往往可以轻松通过笔试,但在面对口试的时候却显得比较尴尬。究其原因,大部分的考生们对于口译是比较不自信的,或者压根水平就不够。那么这又该怎么办呢?下面这些英语的口译技巧希望对考生们有所帮助。......

  • 日语口译研究生学校有哪些 寻找合适的日语口译研究生学校是许多想要进入这个领域的年轻人所面临的首要问题。随着日本不断崛起,日语岗位越来越受到大家的关注和追捧。目前国内有很多高校和机构都开设了相关专业,但各个学校之间的课程设置、师资力......

  • 如何拿下“日语中级口译”证书?带你免费上课! 日语中级口译课程包括阅读、听力、翻译、口译、真题讲解等课件课,笔译实战演练,口译实战演练、口译小班实战演练课程,由业内名师倾情主讲,注重实战演练,加强学生的输出能力,阅读、听力、口译、翻译各项技能全面提高。班级提......

  • 日语口译实战练习20:商品を紹介する 商品を紹介する意为介绍商品。在给顾客介绍商品时,要突出商品的特色来吸引顾客,让顾客觉得这个商品值得买,所以在做口译时,译员要提前了解商品性能、价格等相关信息,同时还要掌握与介绍商品有关的口语表达。今天给大家列举......

  • CATTI口译考试注意事项及考试须知 对于马上要参加CATTI口译考试的朋友们,大家一定要好好准备哦!沪江小编在这里也会祝大家考取一个好成绩,但是在这之前,有些事情也需要我们注意,也就是俗称的口译考试须知,下面就让我们一起来看看都有哪些注意事项吧。1.考试......