当前位置

首页 > 口语英语 > 口语英语学习材料 > 《破产姐妹》口语养成之“废弃与绝望”

《破产姐妹》口语养成之“废弃与绝望”

推荐人: 来源: 阅读: 1.02W 次

up

《破产姐妹》口语养成之“废弃与绝望”

【原句】Oleg, what's the hold up with the salads?(S04E21)


翻译】奥列格,沙拉怎么这么久还没好?


【场景】餐厅来了两位超胖的客人,由Caroline负责接待,等了很久的沙拉还没上桌,Caroline跑向取餐口询问Oleg。

【讲解】

hold up:举起;支撑;阻挡;推迟;举...为例;抢劫。

口语中What's the hold up?可表示“怎么塞车了”。

【例句】

The train was held up by heavy fog.


火车因大雾而受阻。


She was always holding up her children as paragons of good behaviour.


她总是标榜自己的孩子是品行端正的典范。


w up

【原句】's easier to throw up here than at home.(S04E21)


【翻译】在这里呕吐总比在家里要强吧。


【场景】Max看到在取餐口催餐的Caroline,又看到两位客人,疑问到为什么他们不点平时那些好吃的。想不通减肥的理由,Max她们想让客人点多些。

【讲解】

throw up:呕吐;恶心;匆匆建造;产生;放弃。

throw up one's hands 绝望。

【例句】

He is sick and has been casting up all night.


他病了,夜里一直在呕吐。


He had to throw up his whole plan.


他只得放弃整个计划。


声明:本文系原创内容,转载请注明出处。本文翻译仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。