当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > 韩国文学广场:虚空!虚空! — 杂诗

韩国文学广场:虚空!虚空! — 杂诗

推荐人: 来源: 阅读: 1.01W 次

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

韩国文学广场:虚空!虚空! — 杂诗

헛되다! 헛되고 헛되다!

虚空!虚空!

모든 것은 헛되다.만세!그러니 세상은 즐거워라.만세!나와 친구가 되려는 사람은 서로 잔을 나누며 함께 노래하세 남아 있는 이 포도주로.모든 것은 돈과 재물, 만세!그러니 기쁨과 용기는 사라진다.오호!동전 은 여기저기 뒹굴고여기서 주우면 저리로 도망간다.

虚空!虚空的虚空!我已对什么都不在意。唷嗬咳!在这世上过得还可以。唷嗬咳!谁愿把我的朋友当,一齐来碰杯,一齐来合唱,且把这杯残酒来喝光。我曾看重金钱和財喜。唷嗬咳!为此丧失欢乐和勇气。哎哟唉!钱币在这里那里滚来滚去,我在一处把它们抓住,可它们却又滚向别处。

여자가 전부다.만세!그러니 여러 모로 애썼네.오호!여자는 원래 변덕장이 진실된 여자는 따분하다.멋진 여자는 돈으로 살 수 없다.모든 것은 여행이니 만세!그러니 고향 풍습을 버렸다.오호!하지만 어디를 가도 정들지 않고 요금은 비싸며 잠자리는 나쁘고 나를 알아 주는 사람은 없다.

我曾对女人押过宝。唷嗬咳!结果招来许多烦恼。哎哟唉!虚情假意的别有所求,真心实意的令我烦忧,最好的花钱也弄不到手。我曾热中于远足和游历。唷嗬咳!并把故土的风习拋弃。哎哟唉!哪儿我也过得不痛快, 伙食吃不惯,床铺也很坏,没有人把我理解。

모든 것은 명성이다.만세!하지만 내 위에 타인이 있다.오호!내가 출세라도 하면 모두 나를 질투하고기분 좋게 대해 주지 않는다.모든 것은 전쟁이다.만세!여러 번 승리하였다.만세!공격하여 적진으로 들어갔으나 아군의 상황을 알 수 없다.그리고 나는 다리 하나를 잃었다.

我曾热心沽名钓誉。唷嗬咳!瞧啊,别人总是先把风头出。 哎哟唉!不管我怎祥向上攀援,人人都对我冷眼相看,个个都会不以为然。我曾信奉战斗和战争。唷嗬咳!有好几仗我们都已打贏。 唷嗬咳!我们开进了敌人的国境,战友们的伤亡都很不轻,我则折掉腿一根。

모든 것은 헛되다.만세!온 세계가 내 것이다.만세!노래도 잔치도 모두 끝났다.남은 포도주를 모두 마시자 한 방울도 남김없이 모두 마시자!

我已对什么都不在意。唷嗬咳!全世界都算是我的。唷嗬咳!现在歌曲、酒宴均告结束。且为我干掉一切残酒;一滴也别剩留!

 词 汇 学 习

풍습:风习 ,风俗 ,风气。

풍습에 따라 삼 일이 지나면 상복을 벗을 수 있다.

按照习俗,三天之后便可除服。

 点击查看更多此系列文章>> 

翻译为沪江韩语原创,禁止转载。