当前位置

首页 > 语言学习 > 俄语学习 > 双语|外企大规模撤出,数十万俄罗斯人失业

双语|外企大规模撤出,数十万俄罗斯人失业

推荐人: 来源: 阅读: 2.6W 次

Почти сто тысяч работников находятся в простое, заявили в Совфеде

双语|外企大规模撤出,数十万俄罗斯人失业

俄联邦委员会:近十万工人失业

Вице-спикер Совфеда Карелова: более 95,8 тысячи работников в России находятся в простое

俄联邦委员会副主席卡列洛娃表示,俄罗斯现有超95800名工人处于失业状态

МОСКВА, 23 мар - РИА Новости. По данным ежедневного мониторинга в сфере занятости, более 36,7 тысяч организаций заявили об изменении режима занятости работников, в простое находится почти 96 тысяч человек, такие данные привела вице-спикер Совфеда Галина Карелова.

俄新社 莫斯科 3月23日电 俄联邦委员会副主席加琳娜·卡列洛娃援引相关数据表示,根据就业部每日追踪数据,俄罗斯超3.67万家机构宣布改变雇员的就业制度,现有约9.6万人处于失业状态。

"Ряд иностранных компаний прекратили или приостановили свою деятельность в РФ. По данным ежедневного оперативного мониторинга в сфере занятости на 21 марта 36 765 организаций с общей численностью 8,4 миллиона человек заявили об изменении режима занятости работников. В простое находятся 95 865 человек", - сказала она.

她指出,大量外国企业停止或暂停在俄罗斯的经营活动。就业部的追踪数据显示,截至3月21日36765家机构宣布改变雇员的就业制度,涉及雇员人数为840万人,失业人数达95865人。

Карелова пояснила, что наибольшая численность предприятий с изменением режима работы расположены в Москве и Санкт-Петербурге, Самарской и Калужской областях. Она отметила, что идет перенастройка действующих механизмов по поддержке граждан. "Горячая линия" Минтруда работает круглосуточно.

卡列洛娃解释道,企业经营模式变动数目最多的地区是莫斯科、圣彼得堡、萨马拉州和卡卢加州。她指出,(国家)正在调整支持公民的现行机制。目前劳动部热线24小时开放。

Правительство расширило действующие меры поддержки и вырабатывает новые, которые охватят более 600 тысяч человек, сказала сенатор.

卡列洛娃表示,政府目前已经扩大了现有的支持措施,此外,预计将覆盖超60万人的新措施正在制定当中。

"На поддержку рынка труда из резервного фонда правительства выделено более 39 миллиардов рублей", - добавила она. Большая часть этих средств направляется на создание временных рабочих мест для граждан под риском увольнения и организации общественных работ, заключила парламентарий.

她补充道,目前已经从政府储备基金中划拨了390多亿卢布用以支持劳动市场。卡列洛娃还总结说,大部分资金用于为面临解雇风险的公民和公共组织创造临时工作岗位。