当前位置

首页 > 口语英语 > 口语英语学习材料 > 说法话茬第314期:是escape还是escape from? 说法|话茬

说法话茬第314期:是escape还是escape from? 说法|话茬

推荐人: 来源: 阅读: 2.33W 次

说法话茬第314期:是escape还是escape from?--说法|话茬

各位亲爱的可可网友们,欢迎您走进我们今天的《说法话茬》教室。

上期习题:他们设计越狱。

参考答案:They devised a plan to escape from prison.

习题目的:通过做这个练习,主要是让我们知道用escape来表示逃离具体的位置的时候,它是不可数名词,要和介词from搭配,再接具体的位置做宾语

今日课题:They are lucky to escape from death.

这句话的意思是:他们很幸运能够死里逃生。在这句话中,表示“死里逃生”,用到的是“escape form death”。Escape在这里是“逃脱,幸免于”的意思。作为这个意思解释时,它是及物动词,后面直接跟宾语,无需from。我们再来看2个例子:

Nothing can escape his eyes. 无论什么事情多逃不过她的眼睛

Where can we go to escape the crowd? 我们能去哪儿躲开人群呢?

因此,我们今天分析的病句的正确表述为:

They are lucky to escape death.

今日习题:他试图逃避他对公司经济损失所应该承担的责任。

答案将在下回的学习中告诉您,敬请关注我们的《说法话茬》教室。我们今天的学习就到此结束了,希望您有所收获。I am Juliet. See you tomorrow.