当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 中英双语话中国名校 第60期:华南理工大学

中英双语话中国名校 第60期:华南理工大学

推荐人: 来源: 阅读: 7.17K 次

South China University of Technology General Information

华南理工大学

General Information

基木概况

South China University of Technology(SCUT)is one of China's key universities operating under the direct leadership of the State Ministry of Education. The campus, which has a total area of over 200 hectares,is situated in Guangzhou,a southern metropolitan in campus,named as“Civilized Campus”by the Ministry of Education,is a propound culture area in beautiful surroundings of lakes and mountains,bluish greenery and luxuriant flowers,traditional buildings and modern architecture.

华南理_工大学是直属教育部的全国重点大学,坐落在南方名城广州,占地面积294多万平方米。校园内湖光山色、绿树繁花,民族式建筑与现代化楼群错落有致,文化底蕴深厚,是教育部命名的“文明校园”。

中英双语话中国名校 第60期:华南理工大学

After more than 50 years of development,SCUT has become a multidisciplinary university of high reputation in South China and in the whole country,focusing on engineering,combined with science,also promoting well coordinated development of management,economics,humanities and law. SCUT is presently made up of 29 colleges. Subjects currently offered in SCUT cover 6 national key disciplines,67 BAchelor's programs,14 first grade doctoral disciplines,30 first grade master's degree disciplines,75 Ph. D. programs,177 master programs including 5 professional master degree programs of MBA,EMBA and MPA and 11 postdoctoral research stations.

经过50多年的建设和发展,华南理工大学成为立足华南,面向全国,以工见长,理工结合,管、经、文、法多学科协调发展的综合性大学。目前,学校共设有29个学院;有6个国家级重点学科,67个本科专业,i4个博士授权一级学科,30个硕士授权一级学科,75个博士点,177个硕士点,其中有工商管理硕士、公共管理硕士等5个专业学位授予权;有11个博士后科研流动站。

The university has a batch of scientific research organizations and technology development bases with advanced standards. At present,there are 1 national key laboratory,2 national engineering research centers,4 key laboratories designate by the State Ministry of Education and 5 key laboratories designed by Guangdong Province. In addition there are 1 national first-grade architecture design and research institute,1 national science park,1 national teaching base of engineering mathematic course,1 national cultural diathesis education base for university students.

学校拥有一批有较强实力的科研机构及技术开发基地,其中包括一个国家重点实验室、2个国家工程研究中心、4个教育部重点实验室、5个广东省重点实验室。另外还拥有一个国家甲级建筑设计研究院、一个国家大学科技园、一个国家工程数学课程教学基地和一个国家大学生文化素质教育基地。

中英双语话中国名校 第60期:华南理工大学 第2张

SCUT has a faculty of over 4 435,with 2 324 teaching and researching staffs members,2 academicians of the Chinese Academy of Sciences,2 academicians of the Chinses Academy of Engineering,20 double appointed fellows(honored by two universities ),1 foreign academician of Russian Academy of Science,one State Outstanding College Lecturer,6 specially-invited professors of Guangdong Province and 1 023 master and doctoral supervisors.

学校现有教职工4 435人,其中专任教师2 324人,中国科学院院士2名中国工程院院士2名,双聘院士20人,俄罗斯工程院外籍院士一人,国家教学名师一人,广东省特聘教授6人,研究生导师1 023人。

The number of students of all types amounts to over 61 320,of which 12 859 are doctorate and master degree candidates,22 193 undergraduate students,13 227 students of continual education,12 791 students of on-line education and 250 international students,which have formed a complete talent cultivation system of bachelor degree,master degree and doctor degree.

现有各类学生61 320人,其中,博士、硕士研究生12 859人,本科生22 193人,继续教育学生13 227人,网络教育学生12 791人,留学生250人,已形成学士一硕士—博士完整的人才培养体系。

At present,the university is in the possession of 3680 million RMB fixed assets,including the cost of 810 million RMB equipments and devices. The schoolhouses have a cover area of 1 .75 square kilometers. The University library,with a total area of 67 000 square meters,has a collection of 4. 2 million volumes.

学校现有固定资产36. 8亿元,其中教学科研仪器设备资产总值8. 1亿元。校舍总建筑面积177万平方米。图书馆面积6. 7万平方米,藏书420万册,

Facing the new century,SCUT will regard individual as its roots,take discipline constructions as pre-requisite,consider talent cultivation as its ultimate aim and highlight technological pursuit. SCUT intends to enlarge and extend its scale and realize the coordinated development of its scale,structure,quality and benefit. SCUT accelerates its education reform by gearing the university from multidiscipline-orien-fed to integration-oriented,from teaching research-oriented to research-oriented,and from partial open form to completely open form,so as to build SCUT into a top-ranking stcii}.} university and a famous world-class university.

面向新世纪,学校坚持以人为本,以学科建设为龙头,以人才培养为根本,以科技工作为重点,做大做强,实现规模、结构、质量和效益的协调发展。为实现新一轮跨越式发展,学校正在实行“开放活校、人才强校、文化兴校”三大战略,努力把华南理工大学建没成为国内一流、世界知名的高水平大学。

Gloriol}s }9istory

历史变迁

1952 South China Institute of Technology,the predecessoY c}i South China Universify of Technology,was founded through the amalgamation of the technical faculties of 12 universities in 5 provinces in central and southern r_hina,including Sun Yat-sen University,Lingnan University,Hunan University,Guangxi University,etc.

1952年学校原名华南工学院,由包括中山大学、岭南大学、湖南大学、广西大学等几所当时中国著名大学在内的中南5省12所院校的有关系科调整合并而成。

1988 It was renamed South China University of Technology

1988年更名为华南理工大学。