当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > 韩国文学广场:慈悲不是出于勉强 — 杂诗

韩国文学广场:慈悲不是出于勉强 — 杂诗

推荐人: 来源: 阅读: 1.54K 次

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

韩国文学广场:慈悲不是出于勉强 — 杂诗

자비의 속성 은 부자연스러운 것이 아닙니다, 그것은 하늘로부터 내리는 부드러운 비와같이 아래의 대지 위로 떨어집니다;  그것은 두번의 축복이 있습니다: 주는 사람을 축복하고 그것을 받는 사람을 축복합니다; 그것은 가장 힘있는 자 안에서 가장 힘이 있습니다:

慈悲不是出于勉强,它是像甘霖一样从天上降下尘世;它不但给幸福于受施的人,也同样给幸福于施与的人;它有超乎一切的无上威力,

그것은 옥좌 에 앉은 군주에게 그의 왕관 보다도 더 어울립니다; 그의 왕권은 , 경외와 존엄의 덕분으로 한정적인 권력의 힘을 보여줄 수 있으나, 그 내면에는 왕에 대한 공포와 두려움이 있습니다; 그러나 자비는 이 왕권의 지배력 을 능가합니다;

比皇冠更足以显出一个帝王的高贵:御杖不过象征着俗世的威权,使人民对于君上的尊严凛然生畏;慈悲的力量却高出于权力之上,

그것이  왕의 가슴 속에 자리를 하면, 그것은 하느님 자신의 속성이므로; 그래서 세상적인 힘이 하느님의 힘처럼 나타납니다. 그 때는 자비의 마음이 심판을 너그럽게 합니다. 그러니, 유대인이여, 당신의 소송이 옳을지라도, 이 점을 생각하십시오,

它深藏在帝王的内心,是一种属于上帝的德性,执法的人倘能把慈悲调剂着公道,人间的权力就和上帝的神力没有差别。所以,犹太人,虽然你所要求的是公道,可是请你想一想,

정의만 쫓는다면, 우리중 누구도 구제를 받을 수 없습니다:  우리는 자비를 위해 기도합니다; 그리고 그 기도는 자비 의 행위에 대해  감사하도록 우리 모두에게 가르치고 있습니다.

要是真的按照公道执行起赏罚来,谁也没有死后得救的希望;我们既然祈祷着上帝的慈悲,就应该按照祈祷的指点,自己做一些慈悲的事。

 词 汇 学 习

자비:慈悲 ,慈善 。

나는 우리 가족을 내쫓으려는 집주인에게 울면서 자비를 구했다.

我哭着向想驱赶我们一家的房东请求大发慈悲。

 点击查看更多此系列文章>> 

翻译为沪江韩语原创,禁止转载。