当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > 韩国文学广场:不朽颂 — 杂诗③

韩国文学广场:不朽颂 — 杂诗③

推荐人: 来源: 阅读: 1.01W 次

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

韩国文学广场:不朽颂 — 杂诗③

우리의 출생은 단지 잠과 망각일 뿐이다. 우리와 함께 떠오른 영혼은, 우리 삶의 별은, 다른 곳에서 졌던 것이고, 멀리서 오는 것이다: 완전한 망각이 아니고, 완전한 발가벗음이 아닌, 영광의 구름을 이끌면서 우리는 온 것이다.

我们的出生,只是沉睡和遗忘:共我们升起的灵,生命的大星,本已坠往另一个地方,又自远处莅临;不是完全的失忆,又非绝对的白纸,曳着荣耀之云,

우리들의 고향인 신으로부터: 천국은 유년기의 우리주변에 있다! 감옥의 그늘은 자라나는 소년에게 가리기 시작한다. 그러나 그는 빛을 본다, 그리고 그 빛이 어디에서 오는지, 그는 즐거움으로 그 빛을 본다.

我们是从上帝那边来的孩子:天堂迤逦在我们的幼年!而那监牢的阴影会慢慢把少年人围拢,但他看到那光,和它的源泉,

그 청년은 매일 동쪽으로부터 멀리 여행해야 하고, 항상 자연의 사제로, 그의 길에는 찬란한 환상이 따른다: 마침내 인간은 그 환상이 사라지고 일상의 날의 빛으로 희미해짐을 깨닫게 된다.

他见了就兴意冲冲;青年人渐离了东方,他必得漫游,尚能将自然颂扬。他的旅途依然为瑰丽的想象所陪伴。最终,这灵光黯淡于成年人的视野,并在寻常的日光中消灭。

대지는 그녀의 무릎을 자신의 기쁨으로 채운다. 그녀는 자신의 친절함에 애정을 가지고 있다. 그리고 심지어 어머니의 마음과 그에 못지않은 목적을 가지고, 친절한 유모는 최선을 다한다. 그녀의 양자와, 그녀의 동거인인 인간에게, 그가 알아왔던 영광과 그가 살았던 화려한 궁전을 잊게한다.

大地满载着属于她的愉悦;也自有其天性里诸多的渴望,甚至某种母性的柔肠,以及并非无谓的目标,这家常的保姆尽其所能要令她哺育的孩子——和她同住的人,忘却那诞生他的华美宫阙,以及他熟知的荣耀。

새로운 행복에 둘러싸인 아이를 보라. 피그미족처럼 작은 사랑스런 여섯 살 아이를! 보라, 그가 자신의 손으로 작품에 둘러싸여있는 곳을, 어머니의 갑작스런 입맞춤에 짜증내며, 아버지의 눈으로부터 빛을 받으며! 보라, 그의 발아래에 있는 작은 계획안이나 구도 를 인간 삶에 대한 그의 꿈으로부터의 어떤 단편들을 새로 습득한 기술에 그의 마음이 사로잡혀있다.

瞧这个孩子,置身于初生的狂喜,可爱的六岁幼童!看,他躺在亲手做出的物件中,烦躁于母亲迸放的吻,又为父亲的目光所凝视!看,在他脚边,一些小小的图样,人生憧憬的斑斓碎片,他新学的技艺赋予其形状。

 词 汇 学 习

구도:构图 ,构思 ,章法 。

그의 그림에서는 좌우 대칭을 강조한 구도가 자주 나타난다.

他的画中,经常出现强调左右对称的构图。

 点击查看更多此系列文章>> 

翻译为沪江韩语原创,禁止转载。