当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > 韩国文学广场:我的河儿流向你 — 杂诗

韩国文学广场:我的河儿流向你 — 杂诗

推荐人: 来源: 阅读: 1.06W 次

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

韩国文学广场:我的河儿流向你 — 杂诗

나의 강물은 너를 향해 흐른다: 푸른 바다여, 나를 맞아주려는가?

蓝色的海! 会否欢迎我?我的河儿待回响—

내 강은 그대의 대답을 기다리네. 오 바다여, 자비롭게 보아주오!

大海啊—样子亲切慈祥—我将给你请来小溪

나는 너에게 내 작은 여울들을 끌어가려 하네. 얼룩진 내 은신처 로부터ㅡ

从隐身之处里—说呀—

오, 바다여, 나를 데려가 다오.

海—接纳我!

 词 汇 学 习

은신처:藏身处 ,藏身之所 。

이곳은 은신처로는 안성맞춤이다.

这个地方正好用来藏身。

 点击查看更多此系列文章>> 

翻译为沪江韩语原创,禁止转载。