当前位置

首页 > 语言学习 > 日语学习 > 【无头骑士异闻录x2承】第十话:有其父必有其子(1)

【无头骑士异闻录x2承】第十话:有其父必有其子(1)

推荐人: 来源: 阅读: 2.65W 次

「デュラララ!! x2」お帰り!(ฅ´ω`ฅ)

【无头骑士异闻录x2承】第十话:有其父必有其子(1)

注意:

1.填空即可,编号无需填写。请保持全文汉字假名一致。

2.书写方式请参照→日语听写规范

3.第一季听写请戳→DRRR第一季

ヒント:ね  だろう

茜:多分、普通のお家よりお金持ち…だったんだと思います。「------✿1------」って言われたこともあります。本当にお父さんもお母さんもお爺ちゃんも優しくて。「------✿2------」ってもらいました。お父さんはまだ早いって反対してたけど。初めはインターネットは見てませんでした。それでちょうど同じころ、いじめを見たんです。「いじめは良くない」思わずそう言いました。はい、恐かったです。次は自分がいじめられるかもって。
けど…何も起こりませんでした。いじめもなくなって、私もいじめられなくって。「みんな分かってくれたんだ」って、その時は思いました。みんな笑って、楽しくって、------✿3------。将来はもっと------✿4------がしたいなって、お父さんが絵を売るお仕事をしてるとその時は思ってたから。画家になって、みんなを笑顔にできるようなきれいな絵を描いて、お父さんに売ってもらおうって。すみません。携帯…ですね

第十話❀ことわざコーナー❀

この親にしてこの子あり

【読み】 このおやにしてこのこあり
【意味】 この立派な親がいるから,子がすぐれているのだ。また,よくも悪くも子は親の性質を受けつぐものであることのたとえ。<有其父必有其子>

何不自由なく育ったんだね
携帯は防犯のために
人生ってなんて素晴らしいんだろうって
たくさんの人を笑顔にする仕事

我原以为 我家只是比平常人更富有一些而已 也曾被人羡慕过 能够衣食无忧地成长 爸爸 妈妈 爷爷都非常疼爱我 安全起见 他们给了我一只手机 爸爸本来是不同意的 他说我用手机还太早了 我起初并没有用手机去浏览网页 然后 就在那个时候 我看见有同学被欺负了「欺负同学是不对的」我想都没想就那么说了 是的 我很害怕 怕她们接下来就会欺负自己
可是 什么都没发生 再也没有同学被欺负了 我也没有被欺负 大家都互相谅解了 那时的我是这么想的 大家都很开心 都露出了笑容 我觉得人生是多么的美好 想着将来要做一份能给许多人带去欢乐的工作 因为那时候 我以为爸爸是做卖画生意的 于是我就想成为一名画家 画出能给大家带来欢乐的画 再让爸爸来卖我画的画 抱歉 继续说手机吧

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>