当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > 韩国文学广场:当紫丁香在院子里盛开的时候⑪ — 杂诗

韩国文学广场:当紫丁香在院子里盛开的时候⑪ — 杂诗

推荐人: 来源: 阅读: 1.32W 次

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

韩国文学广场:当紫丁香在院子里盛开的时候⑪ — 杂诗

아, 그 방 벽에 나는 무엇을 걸면 되겠는가, 그리고나서 사랑하는 그 분의 유택을 장식할, 벽에 거는 데는 어떤 그림이어야 하겠는가. 짙어가는 봄과 논밭과 가정의 그림들,

啊,我将拿什么悬挂在灵堂的墙壁上呢?我将用什么样的图画装点这里的墙壁,来装饰我所敬爱的人的永息的幽宅呢?

거기에는 석양의 사월 저녁과, 그리고 맑게 빛나는 잿빛 연기와, 대기를 불붙여 부풀리는 화려하고 느슨한 지는 해의 황금 빛 물결과, 발치의 신선한 상쾌한 풀과 그리고 풍성한 수목의 연푸른 잎이 있고,

那将是新生的春天和农田和房舍的图画,图画里有四月间日落时候的黄昏,有清澄而明亮的烟霞,有壮丽的,燃烧在空中,燃烧在天上的摇曳下沉的落日的万道金光,有着没胫的清新的芳草,有着繁生的嘉树的凄凉的绿叶,

멀리에는, 흐르는 번쩍이는 수면 여기저기 잔물결 짓는 강물, 여러 개의 선을 하늘에 긋는 둑 저쪽엔 연달은 구릉과 그 음영과, 또한 가까이엔 빽빽한 집들과, 많은 굴뚝이 있는 도시 또한 생활과 공장의 모든 풍경과, 그리고 집으로 돌아가는 노동자들이 있는 그림.

远处河面上流水晶莹,这里那里布满了风向旗,两岸上有绵亘的小山,天空纵横交错着无数的阴影,近处有房舍密集的城市,有无数的烟囱,还有一切生活景象、工厂,和放工回家的工人。

 词 汇 学 习

잔물결:(水面上的微波)。涟漪 ,细波 ,鳞波 ,微波 。

산들바람이 수면에 잔물결을 일으키다.

微风吹来水面荡起了涟漪。

 点击查看更多此系列文章>> 

翻译为沪江韩语原创,禁止转载。