当前位置

首页 > 英语阅读 > 英文经典故事 > 双语畅销书《我是马拉拉》第17章:祈祷再长高些(9)

双语畅销书《我是马拉拉》第17章:祈祷再长高些(9)

推荐人: 来源: 阅读: 2.83W 次

The way bin Laden was found was like something out of the spy movies my brother Khushal likes.

双语畅销书《我是马拉拉》第17章:祈祷再长高些(9)
本·拉登被找到的过程,就像我弟弟胡沙尔喜欢的间谍电影的剧情一样。

To avoid detection he used human couriers rather than phone calls or emails.

为了避免被追踪,他一切都用人工,不用电话或电子邮件。

But the Americans had discovered one of his couriers, tracked the number plate of his car and followed it from Peshawar to Abbottabad.

但美国发现了他的一个手下,并追踪到此人的车牌号码,从白沙瓦跟踪车子到阿巴塔巴德。

After that they monitored the house with a kind of giant drone that has X-ray vision, which spotted a very tall bearded man pacing round the compound. They called him the Pacer.

接着,他们用备有X光透视功能的无人机监视本·拉登的家,看到一个长得很高的蓄须男子,在院子内来回走动。他们称他为“步行者”。

People were intrigued by the new details that came every day, but they seemed angrier at the American incursion than at the fact that the world's biggest terrorist had been living on our soil.

民众热切关注每天传出的新细节。但比起世界最可恶的恐怖分子居然住在我们国内,他们似乎对于美国的入侵感到更加愤怒。

Some newspapers ran stories saying that the Americans had actually killed bin Laden years before this and kept his body in a freezer.

有些报纸报道说,美国人其实几年前就已经杀死本·拉登了,只是一直把他的遗体冷冻起来。

The story was that they had then planted the body in Abbottabad and faked the raid to embarrass Pakistan.

他们故意把尸体放在阿巴塔巴德,然后演出这场突袭,就是为了让巴基斯坦难堪。

We started to receive text messages asking us to rally in the streets and show our support of the army.

我们开始收到要我们上街游行,表达对军方支持的手机短信。

'We were there for you in 1948, 1965 and 1971,' said one message, referring to our three wars with India.

“1948年、1965年和1971年(指的是巴基斯坦与印度的三场战争。),我们都与你们同在。”一则短信这样写道,

'Be with us now when we have been stabbed in the back.'

“现在,我们被从背后刺了一刀,请与我们同在。”

But there were also text messages which ridiculed the army.

但同时,也出现了一些嘲弄军方的短信。

People asked how we could be spending $6 billion a year on the military (seven times more than we were spending on education), if four American helicopters could just sneak in under our radar?

有人问:为什么我们一年有6000万美金的军费投入(是教育经费的七倍之多),而四架美国直升机居然可以大摇大摆地躲过雷达的探测?

And if they could do it, what was to stop the Indians next door?

如果他们可以做到,那我们又如何能阻止邻国印度的入侵?

'Please don't honk, the army is sleeping,' said one text, and 'Second-hand Pakistani radar for sale . . . can't detect US helicopters but gets cable TV just fine,' said another.

“请不要按喇叭,因为军队在睡觉。”一则短信这样写道。“二手巴基斯坦雷达求售,不能侦测美国直升机,但能接收有线电视信号。”另一则短信这样说。