当前位置

首页 > 英语阅读 > 英文经典故事 > 狄更斯双语小说:《董贝父子》第18章Part 05

狄更斯双语小说:《董贝父子》第18章Part 05

推荐人: 来源: 阅读: 2.56W 次

狄更斯双语小说:《董贝父子》第18章Part 05

There is sounder sleep and deeper rest in Mr Dombey's house tonight, than there has been for many nights. The morning sun awakens the old household, settled down once more in their old ways. The rosy children opposite run past with hoops.

这天夜里,在董贝先生的公馆中,人们跟以前好多夜相比,睡得比较酣畅,休息得比较充分。朝阳照旧唤醒了屋子里原来所有的人们,把他们重新推入他们往常的生活轨道。对面屋子里脸色红润的孩子们滚着铁环跑过去。

There is a splendid wedding in the church. The juggler's wife is active with the money-box in another quarter of the town. The mason sings and whistles as he chips out P-A-U-L in the marble slab before him.

教堂里举行了一个隆重的婚礼。玩杂耍的人的妻子在城市的另一个街区里,拿着讨钱的盒子,活跃地跑来跑去。石匠在他前面的大理石板上刻出·保·罗两个字的时候,唱着歌曲,吹着口哨。

And can it be that in a world so full and busy, the loss of one weak creature makes a void in any heart, so wide and deep that nothing but the width and depth of vast eternity can fill it up! Florence, in her innocent affliction, might have answered,

在一个人口众多、忙忙碌碌的世界上,一个虚弱的小人儿的失去,在哪一个心上造成这样宽阔这样深沉的空虚,只有广袤无边的永恒才能把它填补上呢?弗洛伦斯在她真挚纯朴的悲痛中也许会回答道,

'Oh my brother, oh my dearly loved and loving brother! Only friend and companion of my slighted childhood! Could any less idea shed the light already dawning on your early grave, or give birth to the softened sorrow that is springing into life beneath this rain of tears!'

“啊,我的弟弟,啊,我曾经热爱过、现在仍然热爱着的弟弟!我受到冷落的童年中的唯一的朋友和同伴!难道还有不那么高尚的思想能把您的已经露出曙光的早逝的坟墓照亮,或者能使这在泪落如雨时产生的阵阵悲痛减轻一些吗?”


一le:v.解决, 定居, 安顿, 平静 n.有背的长凳
【词义辨析】
de, determine, resolve, settle
这些动词都含“决定”之意。
decide侧重指经过思考、比较、讨论或询问之后做出的决定。
determine指经过深思熟虑,决心去做某事并坚持施行。
resolve语气较强,强调以坚定不移的信念去做或不做某事,暗含有远大抱负和坚强决心。
settle指排除犹豫、怀疑和争论之后作出明确的最终结论。
l, reside, live, lodge, inhabit, settle
这些动词均有“居住、定居”之意。
dwell文学上的用词,口语中通常用live代替。
reside书面用词,指合法的永久性居住,也指在豪华的住宅里居住。
live最普通用词,指固定的居住,可以是长期的,也可以是临时的。
lodge指短时间或临时住宿。
inhabit强调人或动物居住在某个地区并已适应某种特殊环境。
settle侧重指某人定居于城市、国家或地区,而不指居住的住所。
【例句用法】
If you pay for both of us now, we can settle up later.
你要是现在先付清咱们两人的帐,事后咱们俩再细算。
The thunderstorm may settle the weather.
这场雷暴过后天气可能反而好些。
二 birth to:产生,造成;生孩子
e.g.: All this has helped give birth to a number of location-based start-ups.
所有这些条件都促使许多从定位服务启动的网站的产生。
三ath:prep.在 ... 之下, 被...覆盖, 低于..., 不值得 adv.在下方, 在底下
【词义辨析】
below, beneath, under, underneath
这些前置词均可表示位置“在……下面”之意。
below指位置低于某物或在某物下方,但不一定在正下方,所指范围较宽。
beneath书面用词,指紧挨……之下,其反义词是on。
under普通用词,与over相对,指在某物的正下方,含垂直在下的意思。
underneath书面口语均用,也常与beneath和under换用,但更含遮蔽的意味。
【例句用法】
Beneath that apparently calm surface is a man of fierce temper.
文静的外表掩盖着的是一个火暴脾气的人。
Snobs are usually contemptuous of people they feel to be beneath them.
势利者通常瞧不起他们认为地位在他们之下的人。