当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > 韩国文学广场:我爸爸的华尔兹 — 杂诗

韩国文学广场:我爸爸的华尔兹 — 杂诗

推荐人: 来源: 阅读: 3.03W 次

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

韩国文学广场:我爸爸的华尔兹 — 杂诗

아빠의 숨결의 위스키 냄새가 어린 소년을 어질어질하게 만든다; 하지만 나는 죽기살기로 매달렸다. 아빠가 추는 왈츠는 쉽지 않았다.

你呼出的威士忌,能令小男孩暈眩;但我仍死抓不放,这舞真不容易跳。

우리는 활기차게 뛰어 놀았다, 팬들이 부엌선반위에서 떨어질 때 까지. 엄마의 얼굴이 저절로 일그러졌다.

我们嬉闹撞到锅盘,并且从橱架上滑落;妈妈紧绷着脸,面容难以舒缓。

나의 팔목 을 붙잡고 있는 손은 마디 하나하나가 망가져있었다.아빠가 발을 헛디딜 때 마다 내 오른쪽 귀가 혁대 버클에 긁히었다.

那双握我手腕的手,有一根指节被撞伤;你每踏错一个舞步,我右耳就刮到扣环。

아빠는 때때로내 머리를 때렸다,흙이 단단히 묻어있는 손바닥으로.그리고 왈츠를 추면서 나를 침대로 데리고 갔다. 나는 아빠의 셔츠에 꼭 붙어 있었다.

你敲我脑袋打节拍,手掌的泥土已结块,随后将我舞到床边,我依旧紧抓你衬衫。

 词 汇 学 习

어질어질하다:晕晕乎乎 ,晕晕忽忽。

약이 독해 머리가 어질어질하다.

药太猛了,头晕晕的。

 点击查看更多此系列文章>> 

翻译为沪江韩语原创,禁止转载。