当前位置

首页 > 英语词汇 > 英语单词 > 《怪奇物语》S1E5追剧笔记

《怪奇物语》S1E5追剧笔记

推荐人: 来源: 阅读: 1.91K 次

《怪奇物语》第一季第五集讲述了霍普夜探能源部被制服,醒来发现自己被送回家中,家里还被安装窃听器。霍普找到乔伊,透露自己被监听的情况,并对乔伊所述经历表示肯定,让乔伊惊喜又感激。

《怪奇物语》S1E5追剧笔记

迈克三人组欲寻找逆世界入口,十一要远离实验室所以干扰众人的指南针。卢卡斯跟迈克发生争执,十一回忆起恐怖的实验经历后离开现场。

南茜和乔纳森去寻找怪物。南茜身陷逆世界,乔纳森没有察觉逆世界入口。二人惊恐不已。

1、nuclear family

短语:

nuclear family的意思是核心家庭,小家庭,基本家庭(只包括父母和子女的家庭)。由一对夫妇及其未婚子女组成的家庭。这种家庭仅由两代人组成,只有一个权利中心,关系较为简单。基本上一切家庭都有这种特殊的集团。

知识拓展:

extended family是大家庭,很多孩子,数代同堂的家庭
dink family 就是丁克家庭,就是没有小孩只有夫妻俩的家庭

例句:

My cousin is not part of my nuclear family

我的兄弟姐妹并不是核心家庭的一部分。

3、headless chickens 

短语:

like a headless chicken(和鸡毫无关系哦)指做事情太快,考虑不周,没有头绪,像无头苍蝇一样。

和chicken有关的俚语

spring chicken 指年轻人,尤其指年轻女性。

chicken feed 本意是鸡饲料。比喻钱太少,尤其指酬劳少。

例句:

He is still moving like a headless chicken on the court. He needs to stop chewing gum and concentrate on the game instead.

他在比赛场上象个无头苍蝇。不要再嚼口香糖了,必须把注意力集中在比赛上。