当前位置

首页 > 英语词汇 > 英语单词 > 《王冠》S2E2追剧笔记

《王冠》S2E2追剧笔记

推荐人: 来源: 阅读: 1.83W 次

《王冠》第二季第二集讲述了菲利普亲王带着海军寻访了诸多地方,从蒙巴萨到塞舌尔群岛,再到新几内亚。船只航行到哪里,笑声和欢呼声就充满哪里。

《王冠》S2E2追剧笔记

艾琳决定与永远不在家的丈夫麦克离婚,毕竟自从麦克成为菲利普的私人秘书之后,就完全从家庭脱离了。

伊丽莎白守在广播前听完丈夫的演讲后,敏感的捕捉到了他心中的孤独,临时修改了自己的演讲稿。而后,远在世界边缘的男人,通过广播接收到了来自妻子和家庭的爱意。航行在一望无际的海上,体味着与世隔绝的自由,却也品尝了最深入骨髓的孤独。伊丽莎白的演讲短小精悍,却字字充满情意。菲利普满心感动,开始有了思念的感觉……

1、vegetable

短语:

vegetable作为俚语的意思是“植物人或呆头呆脑的人”。

有关食物的俚语:

She is the apple of his eye.

他非常宠爱她

I don't know beans of that.

我对此一无所知。

Where is the beef after all?

实质问题究竟在哪?

I live on bread and water at school.

我在学校过着粗茶淡饭的生活。

2、grass is always greener

短语:

grass is always greener的字面意思是草更绿。这个成语是说一个人总是不满足于现状,总觉得别人的条件比自己好,或觉得得不到的总是更有诱惑力。在汉语里我们说这山望着那山高。有时候,这句话可以扩展成“The grass is always greener on the other side of the fence “,篱笆墙那面的草看着比这面的要绿,其含义是一样的。

例句:

Julie is always moaning about how small her house is compared to mine. It really isn’t. But I suppose the grass is always greener on the other side of the fence.

朱丽总是抱怨她的房子比我的小,其实根本不是这样。不过也难怪,人们总是觉得别人的条件比自己的好。